阳台乘凉怎么说?

伊晓伊晓最佳答案最佳答案

看到很多人回答说“乘凉”,不过感觉“乘凉”太文雅了……我奶奶经常说的“晒洋芋”(shai yang yu),云南这边的说法。 至于原因嘛——夏天太阳在下午2点开始由北及南移动,所以下午2点前在外面坐着或者躺着都会晒到太阳(当然是正面晒)!

而下午两点之后,太阳开始偏西并且快速下落,只有西边和北边有阳光照射进来,那么此时如果还在大中午的顶着太阳“乘凉”…岂不奇怪(๑•̀ㅂ•́)

至于南方其他省份,可能因为地理位置和气候的原因,没有这个问题,所以在他们那“乘凉”应该就很好理解了吧… 至于你提到的“休息”、“歇息”……我感觉都是指室内活动(或者躺床上),用在室外,好像不太合适。至于“游玩”就更不合适了╮( ̄▽ ̄)╭ 如果要表达“晒太阳”,“晒太阳”可以说shine/be in the sun。

比如,今天天气真好,我们可以去晒太阳啦!☀️ It's a great day. We are going to shine (in) the sun. 当然除了说“晒太阳”还可以说“晒日光浴”——go for a sunny day spa 或者 have a sunny day spa。

顺便说说“雨”的表达。说到下雨天,你们会不会第一时间想到It is raining. 其实吧,raining只是“正在下雨”的意思,前面要用it is或there be 表示。

而“下雨”用英语表达可不止这些。 雨下得非常大,可以用gargantuan/enormous/huge/torrential等词语形容。 小时候我们总是用“倾盆大雨”“瓢泼大雨”“狂风暴雨”来形容雨下得很大,用“细雨绵绵”来描述雨下的很小。而用英文表达,其实也很简单。

● 瓢泼大雨:like pouring rain ● 倾盆大雨:Downpour/Pouring Rain ● 狂风暴雨:Thunderstorm/Heavy Rainstorm ● 蒙蒙细雨:Drizzle/Light Rain ● 雷阵雨:thundershower ● 午后阵雨: Afternoon Shower 另外,除了用雨形容天气,我们还会用“阴雨”“阴湿”等来描写雨天,用“晴”“晴朗”等词描绘晴天。同样,这些词汇用英文表达也很容易。

● 阴雨:rainy ● 阴湿:damp ● 晴:blue sky/sunny 好啦~今天先讲这么多

宾璐瑶宾璐瑶优质答主

我们四川话是 “去耍嘛” ,意思就是坐到那儿吹会儿风,或者坐在哪儿聊几句天也可以,总之不要打扰我休息或干活就行。 我家一般说这句话的时候都是跟小孩子说的“去耍嘛!” 如果是对大人说的话就是 “去歇一会儿!” 因为如果让未成年人单独在外面玩耍是很危险的事情(虽然我觉得现在的孩子都挺有安全意识的,但万一呢……) 但是对成年人说 “去歇一歇吧!” 这个“闲”就有点贬义了——你天天这么累死我了,今天让我多歇一会呗~

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!